dimanche 24 octobre 2010

La voix de l'Amérique 3

Johnny Cash, American VI, For the good times

Rien n'égale cette version de Johnny Cash, qui nous dit adieu. Le thème de la séparation irrémédiable est admirablement servi par la voix un peu lasse de JC, qui libère une sérénité objective, signale un accord résigné mais lucide avec les lois de la vie.
JC fut un homme jeune, plein de contradictions. Il connaîtra l'enfer de la drogue, puis la maladie, longue, épuisante. Désormais, il est vieux, il va mourir.



La chanson est de Kris Kristofferson ; c'est un blues sur la rupture inéluctable, une sorte de contemplation du chagrin qu'éprouvent deux êtres, qui furent épris l'un de l'autre. L'ambiance est délicate, on y perçoit l'hésitation, le geste retenu avant l'adieu. Rien n'est encore définitif, malgré l'usure des êtres et des sentiments.

Don’t look so sad, I know it’s over, but life goes on.
And this old world will keep on turning.
Let’s just be glad we had some time to spend together.
There’s no need to watch the bridges that we’re burning.

Lay your head, upon my pillow, hold your warm and tender body close to mine.
Hear the whisper of the raindrops blowing soft, against the window.
And make believe you love me, one more time, for the good times.

I’ll get along. You’ll find another. And I’ll be here.
If you should find, you ever need me, don’t say a word about tomorrow, or forever.
There’ll be time enough for sadness when you leave me.

Lay your head, upon my pillow, hold your warm and tender body close to mine.
Hear the whisper of the raindrops blowing soft against the window.
And make believe you love me, one more time, for the good times.


Enfin, la même, par le «révérend» Al Green : une toute autre version, gospel, très sensuelle, portée par la voix d'église et de prêche de «Father» Green. Magnifique !



«Ne sois pas triste ! C'est la fin, je le sais, mais la vie continue.
La terre ne cessera pas de tourner.
Réjouissons-nous du temps que nous avons passé ensemble,
Il est vain de regarder en arrière (Tous nos ponts sont en flamme)

Pose ta tête près de la mienne, presse contre le mien ton corps chaud et tendre,
Entends le murmure que font les gouttes de pluie en heurtant doucement la fenêtre,
Laisse-moi croire que tu m'aimes encore, comme avant.
»

[…]

Voilà, c'était ma dernière contribution aux amours mortes en automne, à la tendre et nécessaire mélancolie qui nous étreint en cette saison de brume. Et si notre visage est humide, c'est qu'il a reçu l'averse, au dehors…




21 commentaires:

Corinne a dit…

Cher Patrick, s'il faut tourner la page, c'est la bonne chanson, et touchante version que celle de Johnny Cash.. Et au printemps les amours renaîtront avec Paul Anka, je ne sais pourquoi c'est "Put your head on my shoulder" qui m'est revenue en vous lisant.

Emilie a dit…

Oulala !ça nous empoigne le coeur d'amour...Justement,ce matin, orages sur la Côte...et "il pleure dans nos coeurs comme il pleut sur la ville"...

Bises

Tanya a dit…

"....hold your warm and tender body next to mine..."..
I am Spellbound by this song every time I hear it!

Patrick Mandon a dit…

Corinne, prochainement sur cet écran, Paul Anka dans Put your head on my shoulder.
Émilie, oui, c'est poignant, et, dans le même temps, c'est apaisé. Ces deux êtres-là ont-il vraiment fini de s'aimer ? Le mystère qui les a fait se trouver puis se réunir, me semble-t-il, persiste encore un peu dans la manière dont cet homme s'adresse à cette femme : quelque chose n'est plus, certes, mais autre chose est né. Mais vraiment, la voix si profonde de JC est bouleversante !
Dearest Tanya, here is the truth of love. Nothing is warm and tender like a body, nothing is brittle like a moment of tenderness. Never forget we are just passing on earth, and what we really need is a «warm and tender body next to [our]. What a deep and warm voice he had !
Huge kisses from Paris, with champagne…

Corinne a dit…

Merci Patrick !
Hello à Tanya!! et Emilie.

Tanya a dit…

For Patrick, Emilie and CORINNE - my favorite poem and song by fabulous Kris Kristofferson

Me & Bobby Mcgee

Busted flat in baton rouge, headin’ for the trains,
Feelin’ nearly faded as my jeans.
Bobby thumbed a diesel down just before it rained,
Took us all the way to new orleans.
Took my harpoon out of my dirty red bandana
And was blowin’ sad while bobby sang the blues,
With them windshield wipers slappin’ time and
Bobby clappin’ hands we finally sang up every song
That driver knew.

Freedom’s just another word for nothin’ left to lose,
And nothin’ ain’t worth nothin’ but it’s free,
Feelin’ good was easy, lord, when bobby sang the blues,
And buddy, that was good enough for me,
Good enough for me and my bobby mcgee.

From the coalmines of kentucky to the california sun,
Bobby shared the secrets of my soul,
Standin’ right beside me through everythin’ I done,
And every night she kept me from the cold.
The somewhere near salinas, lord, I let her slip away,
She was lookin’ for the love I hope she’ll find,
Well I’d trade all my tomorrows for a single yesterday,
Holdin’ bobby’s body close to mine.

Freedom’s just another word for nothin’ left to lose,
And nothin’ left was all she left to me,
Feelin’ good was easy, lord, when bobby sang the blues,
And buddy, that was good enough for me.
Good enough for me and bobby mcgee.

Corinne a dit…

Dear Lady T, those words "Freedom’s just another word for nothin’ left to lose" are so true !

I realize that I'm not free at all.. but we can't have everything isn't it ? "Heureusement" (or not) we're all free to dream !

Tanya a dit…

Dear Corinne,
"And nothin’ ain’t worth nothin’ but it’s free," - that "nothing" is what makes us all free, the "nothing" no one can take away, no matter what!
Kisses to you!

Corinne a dit…

Oh, sorry Tanya, but now I think I'm lost in translation !! Y a t-il un traducteur dans l'assistance ?

Tanya a dit…

“Man is free at the moment he wishes to be.”

Voltaire is my traducteur!

Corinne a dit…

Man yes ! Voltaire was.
But what about women ?
Kisses dear Tanya !

Tanya a dit…

It is a great point you are making, Chere Corinne. Women are slaves!
(husbands, children...beauty, age..)
It's hard being a woman!

Tanya a dit…

ps. Corinne, you are the quintessence
of french charm!!!! It's fun to exchange messages with you! And they are some advantages to being a woman
and I know you know them well!!!

Tanya a dit…

Oops I made a typo, I meant that there are some advantages, not they are.
sorry
kisses back to you Chere Corinne

Corinne a dit…

Dear Tanya, Me ! the quintessence of french charm.. Coco is, not me !

Tanya a dit…

HA HA! Coco looks like a dried up garlic clove as far as I am concerned. You know who wears her suits here - Nancy Reagan and mu mother in law ! They are $8000 a peace , and the fake pearls are not even included in the price!

Corinne a dit…

Oups.. I'm afraid you're right Tanya. But now, we've got Lagerfeld !! :-))

Tanya a dit…

Thank god for small favors! Vulgar Karl is milking that brand like no tomorrow! Our fashion icon Lady Gaga can't get enough
of him..
ps. of course there are still a few Chanel items I would not throw out of my closet given a chance!

Corinne a dit…

I don't like Lagerfeld at all ! I'm not very interesting by mode and don't have the means to acquire some "haute-couture" clothes, but I love perfumes, Coco is mine !!

Corinne a dit…

not "mode" ! Fashion, it's better..

Corinne a dit…

Do we know what sort of vegetable we will be later ? Garlic has got many qualities, not so bad finally.